Direitos autorais

Todos os direitos são reservados.

Nenhuma parte ou totalidade deste blog podem ser reproduzidas sem a permissão estrita da autora/tradutora.

Caso contrário, as penalidades cabíveis da lei serão aplicadas.

TRADUTORES

English French German Italian Dutch Russian Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
By Ferramentas Blog

Páginas

terça-feira, 2 de novembro de 2010

O LIVRO DE MANDAMENTOS - Estudo das Alterações - parte 1


Texto traduzido e adaptado de Changing The Revelations

By Jerald and Sandra Tanner

A fim de mostrar algumas das importantes mudanças que foram feitas nas revelações, foram obtidas fotografias da cópia da Universidade de Yale do Livro de Mandamentos.

Por causa da idade do livro, algumas das páginas não estavam muito claras, portanto, foram utilizadas fotografias de uma cópia original do Livro de Mandamentos para substituir as fotografias que não estavam claras.

Os Tanners compararam essas páginas com as revelações publicadas na impressão de 1966 de Doutrina e Convênios e as mudanças estão marcadas sobre as fotografias. Portanto, o texto é uma reprodução fotográfica exata das páginas originais do Livro de Mandamentos, e os sinais mostram as mudanças que foram feitas no texto para que ficasse em conformidade com a impressão de 1966 de Doutrina e Convênios.

O Livro dos Mandamentos tem 160 páginas, mas como há limites de espaço neste estudo, foram selecionadas apenas as páginas que contêm alterações importantes. Embora tenha havido muitas mudanças nos cabeçalhos dos capítulos, estes não foram marcados.

Observe que temos uma carta atribuída a algumas das mudanças que será discutida no final deste estudo.

[Livro de Mandamentos de 1833 Comparado à Doutrina e Convênios de 1966] 
 Livro de Mandamentos Sec. 2  
Compare DeC Sec. 3:9-20 



Letras em vermelho foram colocadas em algumas das mudanças que queremos discutir com mais detalhes. Vejamos abaixo:
 
Livro de Mandamentos 4
Compare DeC Sec. 5:1-11 

MUDANÇA A - Esta é certamente uma das mudanças mais significativas em Doutrina e Convênios. David Whitmer, uma das três testemunhas do Livro de Mórmon, nos dá esta informação interessante:

“Após a tradução do Livro de Mórmon ser concluída, no início da primavera de 1830, antes de 06 de abril, Joseph deu a pedra [do vidente] para Oliver Cowdery e me disse, assim como para todos, que ele havia superado essa fase, e que ele não mais usava a pedra.

Ele disse que fora através do trabalho que Deus lhe havia dado o dom traduzir, a não ser para pregar o evangelho. Ele disse-nos que todos teríamos que depender de seguir o Espírito Santo, para sermos guiados para a verdade e obtermos a vontade do Senhor.“ (An Address To All Believers In Christ , Richmond, Missouri, 1887, page 32 )

O fato de que Joseph Smith não estava pensando em fazer qualquer outro trabalho, além do Livro de Mórmon, é também verificado pela revelação dada em março de 1829.

Esta revelação foi publicada no Livro de Mandamentos como capítulo 4. O verso 2 diz o seguinte:

 “...e ele tem um dom para traduzir o livro, e eu ordeno que ele não alegue ter qualquer outro dom, pois Eu não lhe concederei nenhum outro dom...”

Até o ano de 1835, quando esta revelação foi reimpressa em Doutrina e Convênios, Joseph Smith tinha alegado ter, pelo menos, um outro dom além do de traduzir o Livro de Mórmon: ele alegou ter o dom de reescrever a Bíblia (Versão Inspirada), e pouco tempo depois, ele trouxe à luz o Livro de Abraão.

Certamente essa revelação, ordenando que Joseph Smith não alegasse ter nenhum outro dom além do de traduzir o Livro de Mórmon, não poderia permanecer na sua forma original, sem alterações.

A mudança na doutrina da igreja exigiu uma mudança também na revelação. A Igreja Mórmon tinha decidido ir além do Livro de Mórmon e outros escritos, e aceitar os outros escritos de Joseph Smith como escritura. Portanto, essa revelação foi alterada para a seguinte redação:

“E tens um dom para traduzir as placas; e este é o primeiro dom que te conferi; e ordenei-te que não afirmasses ter qualquer outro dom, até que meu propósito fosse cumprido nisso; porque não te concederei outro dom até que isto esteja terminado.” (Doutrina e Convênios, Seção 5, versículo 4)

Assim, o significado dessa revelação foi completamente alterado, fazendo parecer que o Senhor lhe conceda mais dons do que o de traduzir o Livro de Mórmon.

Pelo menos 22 palavras foram adicionados a este versículo para fazer a mudança. David Whitmer fez essa declaração sobre a mudança nesta revelação:

 “... ele [Joseph Smith] não foi chamado para organizar e estabelecer a igreja mais do que  qualquer um de nós, Élderes. Que Deus lhe ordenou que ele não deveia alegar ter qualquer outro dom além do de traduzir o Livro de Mórmon, pois Deus não lhe concederia nenhum outro dom.

..como Deus teria ordenado a Joseph não alegar ter nenhum outro dom além do de traduzir o Livro de Mórmon, "pois Eu não lhe concederei nenhum outro dom" e, em seguida, Deus mudaria de idéia e decidiria conceder-lhe um outro dom...[?]

Deus não muda e não trabalha dessa maneira.

A forma como a revelação foi alterada, vinte e duas palavras sendo adicionadas a ela, faz parecer que Deus havia quebrado sua palavra depois de dar a sua palavra com clareza: comandando ao irmão Joseph não alegar ter nenhum outro dom além do de traduzir o Livro de Mórmon, e então o Senhor mudaria e decidiria dar a Joseph o dom de Vidente da Igreja...

Que Deus tenha misericórdia sobre as cabeças da igreja por sua transgressão, esta é a minha oração." (An Address To All Believers In Christ , pp. 57-58 )



Livro de Mandamentos 4
Compare DeC Sec. 5:11-22 



MUDANÇA B - Observe que as palavras "você ainda deve esperar um pouco, porque vós não sois ainda ordenado" foram adicionados a esta revelação.

Esta revelação foi dada supostamente em março de 1829.

Alguns escritores mórmons afirmam que Deus tem o direito de fazer adições à sua palavra depois queela for dada. Mas, perguntamos: por que o Senhor esperaria mais de cinco anos para lhes dar esta informação? Qual a vantagem em lhes dar esta informação vários anos depois?

Para que um aviso seja bom, ele tem que ser dado no momento certo. Muitas das mudanças nas revelações parecem ser equivalentes a trancar a porta do celeiro depois que o cavalo já saiu.

MUDANÇA C - Observe que 154 palavras foram excluídos dos versículos 5 e 6 desta revelação.

Melvin J. Petersen, um apologista mórmon, afirmou:

“Joseph Smith ... estava insatisfeito com o teor dos versos cinco e seis em retratar o conceito que ele tinha recebido, e portanto, ele omitiu os versículos cinco e seis do capítulo quatro e reescreveu em seu lugar o verso três da edição de 1835...” ("A Study of the Nature of and the Significance of the Changes in the Revelations..." typed copy, page 140)

Melvin Peterson parece acreditar que Joseph Smith tinha todo o direito de fazer isso.

Apesar de sentir que Joseph Smith tinha o direito de rever seus próprios escritos, não cremos que ele tinha o direito de rever as revelações que ele afirmava serem as palavras de Deus. Se isto foi uma revelação de Deus, que direito tinha Joseph Smith de apagar parte dela?

David Whitmer fez esta declaração sobre essa mudança:

“A próxima mudança que notei foi uma importante. Ela está na seção 4, Doutrina e Convênios [atual seção 5 da edição de Utah] Capítulo 4: Livro de Mandamentos. Metade da página foi retirada desta revelação. Eu acredito que o objeto de quem as tirou foi de eliminar as seguintes palavras:

‘E assim, se as pessoas desta geração não endurecerem seus corações, farei uma reforma entre eles, e acabarei com todas as mentiras, etc ,***** e Eu estabelecerei a minha Igreja, COMO A IGREJA QUE FOI ENSINADA PELOS MEUS DISCÍPULOS NOS DIAS ANTIGOS.’

Eles sabiam que a ordenação aos cargos na Igreja dos Santos dos Últimos Dias, não era como na Igreja de Cristo no passado, porque a Igreja de Cristo no passado só tinha élderes [anciões], sacerdotes e mestres. Assim, eles tiraram parte da revelação quando publicaram o Livro de Doutrina e Convênios.” (An Address To All Believers In Christ , page 60)

Achamos que pode ter havido uma outra razão para excluir essas palavras, mas veremos isso no futuro.


Livro de Mandamentos 4
Compare DeC Sec. 5:22-30 



Livro de Mandamentos 6
 Compare DeC Sec.7:1-8

MUDANÇA D - Esta revelação suposto contém a tradução de um pergaminho escrito pelo apóstolo João. Joseph Smith, também supostamente, a traduziu por meio do Urim e Tumim.

Quando esta revelação foi publicada no Livro de Mandamentos, em 1833, continha 143 palavras, mas quando ela foi reimpressa em Doutrina e Convênios, em 1835, continha 252 palavras. Assim, 109 palavras foram adicionadas.

Os escritores mórmons são incapazes de explicar porque Joseph Smith mudou esta revelação. Melvin J. Petersen fez esta declaração:

“No capítulo seis do Livro de Mandamentos, encontramos uma revelação que foi uma tradução do pergaminho sobre o qual o apóstolo João escreveu seu Evangelho.

Quando a edição de 1835 de Doutrina e Convênios foi publicada, esta revelação tinha muitos acréscimos e algumas modificações (seção trinta e quatro). As palavras e frases adicionais revelam mais a respeito de João e seu ministério.

Como Joseph Smith teve essas informações reveladas a ele, por meio do Urim e Tumim, não está claro ....

Qual o papel da revelação, na recepção da informação a respeito de João, não é conhecido, nem se sabe a respeito de como a tradução foi promulgada. Nós realmente sabemos que as adições e mudanças foram feitas por Joseph Smith ....

Joseph Smith não deixou nada em seus escritos que indique por que fez acréscimos a esta versão traduzida ... e assim qualquer resposta plausível será mera conjectura.” ("A Study of the Nature of and the Significance of the Changes in the Revelations as Found in a Comparison of the Book of Commandments and Subsequent Editions of the Doctrine and Covenants," Master's Thesis, Brigham Young University, 1955, typed copy, pages 154-155)

Na verdade, existem três explicações lógicas do porque desta revelação ser diferente entre Doutrina e Convênios e o Livro dos Mandamentos.

Em primeiro lugar, antes de reimprimir esta revelação em Doutrina e Convênios, Joseph Smith pode ter decidido atribuir falsamente palavras ao apóstolo João, que ele não havia  pronunciado. Essa explicação significaria que Joseph Smith foi um impostor.

Em segundo lugar, antes da revelação ser reimpressa, o Senhor pode ter mostrado a Joseph Smith que ele não tinha traduzido o pergaminho corretamente com o Urim e Tumim, e que ele deveria adicionar 109 palavras para torná-lo correto. Essa explicação colocaria uma sombra de dúvida sobre a capacidade de tradutor de Joseph Smith. Qualquer pessoa que deixasse de fora 109 palavras de uma tradução seria considerado um tradutor muito ruim!

Em terceiro lugar, Joseph Smith pode ter recebido o texto completo da revelação desde o começo, mas suprimiu parte desta quando o Livro de Mandamentos foi impresso. Melvin J, Petersen afirma:

 “O doutor Sidney B. Sperry, ... sugeriu que é possível que Joseph Smith tenha editado a tradução publicada em sua primeira vez e, depois escreveu a tradução completa, da forma que é encontrada em nosso presente texto. Se a sugerida resposta é correta ou errada, não pode ser determinada até que novas evidências sejam trazidas à luz sobre o problema.” ("A Study of the Nature of and the Significance of the Changes in the Revelations...," typed copy, page 155)

Essa explicação também faria Joseph Smith um enganador, já que ele não colocou "pequenos pontos que indicam que alguém está fazendo exclusões."

Além disso, não houve motivo real para suprimir 109 palavras da revelação. Esta revelação está impressa na página 18 do Livro de Mandamentos, e um exame cuidadoso desta página revela que uma parte dela foi deixada em branco, e que ali havia espaço suficiente para incluir essas palavras. Portanto, não teria havido nenhuma razão para suprimir parte da revelação.


Livro de Mandamentos 7
Compare DeC Sec. 8:1-10



Livro de Mandamentos 9
Compare DeC Sec. 10:1-12



Livro de Mandamentos 9
Compare DeC Sec. 10:12-27



Livro de Mandamentos 9
Compare DeC Sec. 10:28-38



Livro de Mandamentos 15  
Compare DeC Sec. 18:2-11



Livro de Mandamentos 16  
Compare DeC Sec. 19:7-20





Livro de Mandamentos 24  
Compare DeC Sec. 20:1-12



Livro de Mandamentos 24  
Compare DeC Sec. 20:12-25



Livro de Mandamentos 24
Compare DeC Sec. 20:26-35



Livro de Mandamentos 24
Compare DeC Sec. 20:35-48



Livro de Mandamentos 24
Compare DeC Sec. 20:49-68



Livro de Mandamentos 24
Compare DeC Sec. 20:68-76



Livro de Mandamentos  26
Compare DeC Sec. 25:1-11



Livro de Mandamentos 28
Compare DeC Sec. 27




Livro de Mandamentos. 44  
Compare DeC Sec. 42:24-36



Livro de Mandamentos. 44
Compare DeC Sec. 42:36-48



Livro de Mandamentos. 44
Compare DeC Sec. 42:62-73



 Livro de Mandamentos. 44  
Compare DeC Sec. 42



 Livro de Mandamentos. 47
Compare DeC Sec. 42:82-93, 74

Alterações selecionadas

Várias partes das fotografias do Livro de Mandamentos foram cortadas para que o maior número de mudanças sejam mostradas em uma quantidade mínima de espaço. Houve muitas outras alterações, mas não espaço suficiente. No entanto, todas as grandes mudanças foram incluídas.


 Alterações escolhidas A



 Alterações escolhidas B



 Alterações selecionadas C



 Alterações escolhidas D



 Alterações escolhidas E

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.