Direitos autorais

Todos os direitos são reservados.

Nenhuma parte ou totalidade deste blog podem ser reproduzidas sem a permissão estrita da autora/tradutora.

Caso contrário, as penalidades cabíveis da lei serão aplicadas.

TRADUTORES

English French German Italian Dutch Russian Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
By Ferramentas Blog

Páginas

quarta-feira, 5 de maio de 2010

TRADUÇÃO DA BÍBLIA - Versos não publicados

  PRÉVIO                                                                                                             POSTERIOR


Traduzido e adaptado de MormonThink
 
A versão inspirada da Bíblia distribuída pela Igreja Reorganizada (Comunidade de Cristo) contém muitas alterações feitas por Joseph Smith nas Escrituras que não aparecem na oficiais da Igreja SUD "Seleções da Tradução de Joseph Smith da Bíblia". 


Isso pode ser porque alguns desses versos que Joseph traduziu ter sérios problemas a eles associados.


1 - A Milha extra

Em 3 Néfi 12:41, lemos:

"E se alguém te obrigar a caminhar uma milha, vai com ele duas."

E em Mateus 5:4:


"E, se qualquer te obrigar a caminhar uma milha, vai com ele duas."

Porém, na JST, em  Mateus 5:43:

"E se qualquer te obrigar a caminhar uma milha, vai com ele uma milha, e alguém te obrigar a ir com ele duas, vá com ele duas."

Isto é particularmente problemático ser categorizado como um "esclarecimento" - Jesus diz: "Vá uma milha extra”, e JST diz: "Vá exatamente aquilo que lhe for pedido".

Isto muda a mensagem na íntegra do sermão de Cristo nesta passagem, que é claramente de ir além do que é esperado.

2 - Pai e Filho

Na Bíblia, em Lucas 10:22 lemos:

“Tudo por meu Pai me foi entregue; e ninguém conhece quem é o Filho senão o Pai, nem quem é o Pai senão o Filho, e aquele a quem o Filho o quiser revelar.”

Porém, na JST Lucas 10:22 (grifo nosso)

“Tudo por meu Pai me foi entregue; e ninguém conhece que o Filho é o Pai, e que o Pai é o Filho, apenas aquele a quem o Filho o quiser revelar.”

Em 1 Timoteo 2:4, Joseph aumentou o versículo para esclarecer que o Pai e Filho "são um Deus." 


Esta visão é consistente com outras escrituras feitas por Joseph entre 1829-1834, mas não com seu pensamento posterior.

Todas essas mudanças na JST sugerem que elas eram pensamentos pessoais em vez de declarações oficiais ou reflexos das intenções dos autores originais.

Referência: An Insider’s View of Mormon Origins, Grant Palmer, pp 11-12.



  IR PARA SUMÁRIO 

Verifique AQUI a "tradução" e a comparação com a King James Version 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.